Disco Express: "Számunkra egy ünnep, hogy koncertezhetünk"
Nemrég jelent meg az egyre nagyobb népszerűségnek örvendő Disco Express zenekar Ah…merica című albuma. Betty Monroe-val, a csapat énekesével többek mellett erről is beszélgetünk.
- Mire utal a kicsit szokatlan cím? - A cinizmus, a humor és az irónia eddig is erősen jellemezte a szövegeinket. Korábban például, a Száncsengő Systemben a télapót és a hozzá fűződő legendát változtattuk át a saját szájízünk szerint. Az irónia természetesen az új albumunkon is megmaradt, és a „Ah…merica” címben is megjelenik, bár itt Amerika nem, mint földrész jelentkezik, hanem az óriási amerikanizálódásról szól és egy tükör a magyar társadalom számára is. A h betű is azt jelzi az album címében, hogy „térdre kéne borulnom Amerika előtt”, de mi úgy gondoljuk, hogy a legszabadabb országban élhetsz legkevésbé szabadon, és ez csak egy dolog, de szerintem, nem kellene most felsorolást tartanom. Meg kell hallgatni a lemezt ahhoz, hogy pontosan tudd mi az amiről beszélünk. Mindezt vizuálisan is kifejeztük a lemezborítón azzal, hogy az amerikai zászlóban a csillagokat WC emblémákra cseréltük.
- Ez az album a csapat életében több változást hozott. Mik ezek?
- A legfontosabb, hogy egy komoly kiadóhoz kerültünk, és a segítségükkel több olyan kapu is megnyílik előttünk, amit eddig hiába döngettünk. Gondolok itt a médiában való megjelenésre, a koncertezés és a lemezeladások tekintetében is több lehetőségünk lesz, illetve ez a megállapodás a videoklipeink elkészítésében is sok segítséget jelent. A másik fejlemény, hogy a nagylemezen csupán két feldolgozás– Kim Wilde: Kids America és a The Sweet Medley kap helyet, a többi saját szerzemény, magyar szöveggel. Ez igazából azért érdekes, mert a zenekar kizárólag feldolgozásokat játszott idáig és ebben ez az album a fordulópont.
- Miért ezt a két dal dolgoztátok fel?
- A Kids America már csak a címe miatt is belevág az „amerika” szövegbeli koncepciójába, illetve a koncerteken nagyon szereti a közönség. A másik nótával a glam-rock kiválósága, a The Sweet zenekar előtt szeretnénk tisztelegni. Emellett szerettük volna rátenni még az Air Machine című dalunkat, ami végül a kiadó kérésére lemaradt a lemezről. Ezt később - minden remény szerint - maxi cd, illetve letölthető formában elérhetővé tesszük a rajongóink számára.
- Hogy történt a magyar dalok kiválasztása?
- Közel harminc dalt írtunk erre az albumra. Ahogy elkészültünk a demóikkal elkezdtük "vizsgálni" a dalokat, részben a zenekaron belül részben külső fülek bevonásával. Gondolnunk kellett arra is, hogy ne minden „erős” dalt lőjünk el, mert a 8 év feldolgozósdi után ránk szabadult termékenység, ha netán elmúlna, nem biztos, hogy sikerül még slágeresebb dalt írni a következő lemezre is.
- Mit szeretnétek közvetíteni a dalaitokkal?
- Jó kérdés.
- Köszönöm!
- Mi alapvetően egy bulizós rock’n roll zenekar vagyunk, ezért a legfontosabb az volt, hogy az album szórakoztató legyen. Manapság sajnos már nem igazán tudunklázadni. Persze nem azért mert nem lenne mi ellen, hanem mert ez már nem foglalkoztatja a fiatalokat. A mi szövegeinkben is találhatsz komolyabb mondanivalót, de ha nem akarsz rá oda figyelni és értelmezni minden sort, akkor kiválóan lehet rá szórakozni is .A legfontosabb üzenete még is a személyes szabadsághoz való jog hirdetése.
- A koncerteken szokatlan ruhában léptek fel. Mi ezzel a célotok?
- Igazán nem szokatlan ez, mert sajnos nem mi vagyunk az elsők, akik így állnak színpadra (ezt már ellőtték a 70 es években) bár Magyarországon mindenképp. Inkább azt mondanám, hogy megdöbbentő és provokatív, főleg, mert az emberek szeretik leegyszerűsíteni a dolgokat és így nem biztos, hogy mindig az van, amire gondolnak. Bár ki tudja. A lényeg, hogy a rajongóink így szeretik a zenekart, sőt ezt el is várják tőlünk. Aki meg még nem ismer minket annak így kell megismernie és eldöntheti, hogy szeret majd vagy gyűlöl. Számunkra csak ez a két megoldás létezik. A közönyről szó sem lehet. Másrészről képtelenek lennénk smink nélkül és mondjuk fekete farmerban, kockás ingben színpadra állni, mert meztelennek éreznénk magunkat. Emellett megtiszteljük azzal a közönséget, hogy nem utcai ruhába állunk eléjük. Ez a show részre! Számunkra egy ünnep, hogy koncertezhetünk. Nagyon komolyan odafigyelünk erre, hiszen ha valaki fizet azért, hogy megnézze a Disco Expresst, egy teljes produkciót kell kapnia.
- Nemrég tértetek haza Szlovákiából, ahol több koncertet adtatok. Hogy sikerült?
- Minden szempontból nagyon jó volt. A közönség is nagyon jól vette a dalokat és az image-t egyaránt,a külföldi szakma kiváltképp és a kinti sajtó is felfigyelt a zenekarra. Többek között nyilatkoztunk a szlovák nemzeti tv-nek, amit karácsonykor adnak le. Emellett sok nemzetközi ismeretséget és barátságot szereztünk, sőt úgy nézz ki, hogy hamarosan máltai, cseh, szlovén és észt meghívásoknak kell majd eleget tennünk.
Bíró Zsolt [2005.11.17.]