Minden versnek megvan a zenéje - Interjú a Versfesztiválra készülő Sziámival
A 9. Kaleidoszkóp Versfesztivált a Sziámi zenekar fellépése zárja, október 21-én. Ez nem véletlen, hiszen a zenekar mindig keresi a kapcsolódási pontot a zene és a költészet között. Lapunk erről és az új lemezről kérdezte a csapat frontemberét, Müller Pétert.
- Milyen programmal készülnek?
- Ez a fellépés szorosan összefügg az általunk három éve szervezett Songwriters' Klub működésével. Ebben a sorozatban rendszeresen új dalokat mutatunk be, amelyeknek jelentős része kortárs költők szövegeire készül. Keressük a kapcsolódási pontokat a zene és a költészet között.
- Az est vendége Karafiáth Orsolya lesz. Miért éppen őt hívták meg?
- Orsi visszatérő vendége a Klubnak, jó dalok születtek a szövegeiből, a zenekarral is sokrétű a kapcsolata, magától értetődően rá gondoltunk a koncert költő-résztvevőjeként.
- A fesztiválon a vers és a zene nagy hangsúlyt kap. Mit jelent önnek a vers és a zene?
- Megbomlott, de igazából megbonthatatlan egységet. "A zene nem zene, a szöveg nem szöveg..." - énekeltük az URH zenekarral a maga idejében. Ez úgy is értendő, hogy minden zene beszédszerű, benne rejlik a saját, egyetlen szövege, ugyanakkor minden versnek megvan a zenéje, mégha az a megíráskor lappangó marad is. A ritmikából, a beszéddallamból mindig rá lehet találni a "valódira".
- A Sziámi új lemeze, Az Isten Álljon Meg! augusztus végén jelent meg. Milyen az album fogadtatása?
- Zavarba ejtően jó, mert még az "ellenségeinknek" is nagyon bejön. Örülök, mert én is úgy érzem, hogy páréves útkeresés után magára talált a Sziámi. Zeneileg nagyon megerősödött - többek között a másfeles Ujj Zoli dobolása, Patrick basszusjátéka és Horváth Bálint színes, meghatározó szinti-jelenléte révén -, és a maga sajátos műfaját is újra megtalálni látszik. Az emberek (és a kritika is) üdvözölték ezt a gyógyulást.
- Hogyan mutatná be röviden a korongot?
- A zene nagyon egyben van, ugyanakkor a daloknak van értelmük (ami ma már önmagában is ritkaság), kiemelném, hogy műfajilag bátran változatos, az átélten újtól a valódi tradíciókig ível, valamint, hogy a lányok is énekelnek rajta szólószámokat, sőt, főkedvencünk, a Baltazár Színház is besegít - igazából ők ihlették ezt a munkát.
- Jövőre lemezbemutató turnéra indulnak. Mit kell erről tudni? Hány városban koncerteznek?
- Londonba és Ausztriába visszahívtak a lemezbemutató után, a hazai turnét most rakja össze a szervezőnk.
- Milyen zenei feladatai vannak manapság?
- Szakcsi Lakatos Bélával és Keróval a Szentivánéji Álom world-musical változatát írjuk. A bemutató jövő júliusban lesz a Szegedi Szabdtéri Játékokon, utána a Fővárosi Operettszínház repertoárját gazdagítja az új évad kezdetétől.. Nemrég felléptünk Szakcsival duóban egy jazzy sanzon összeállítással, amelyben saját számokon kívül Piaf, Dietrich és breton-kelta népdalok, valamint cigány anyag is szerepelt. Nagyon élvezetes a világ egyik legjobb zongoristájának játékára énekelni. A zenekarral jelenleg Záhonyi Enikő szólóalbumán dolgozunk - ő már "Az Isten álljon meg" címadó dalával bizonyította előadói minőségét.
- Mi újság az új formációk háza táján?
- Szakcsival, Patrick McMullannel és Pandzarisz Dianával A Message nevű formáció programját készítjük elő. Ez nemzetközi zenekar, amely egy ütőhangszeressel és egy szintissel kiegészülve terveink szerint jövőre lép színre. Ezenkívül Anna lányommal és Horváth Bálinttal játszottunk már trióban és nagyon jól sikerült, ezen szeretnénk még dolgozni, fejleszteni.
- ... és a Songwriters'?
- Tovább működik, tavasszal Angliában kezdjük az új évadot ottani költők és zenészek közreműködésével. Ebben segít bennünket Takács Ildikó, a londoni Magyar Intézet igazgatója és George Szirtes, a ragyogó angol költő, aki - legnagyobb örömömre - zseniális Babits- és József Attila fordításai után tőlem is ültetett át angolra egy verset.
- Bíró Zsolt -
[2007.10.17.]