A kisÖrdög nem alszik!
- A produkció előfutáraként megjelent egy díszdobozos CD, mely 18 dalt tartalmaz. Ehhez, úgy tudom nem csak a lemezboltokban lehet hozzájutni.
- Valóban, a weboldalunkon a teljes CD ingyen letölthető. Az a szerencsés helyzet állt elő, hogy én vagyok a producer, a kiadó és a szerző is egyben, így aztán ennek semmi akadálya nincs. Az a célunk, hogy az emberek megismerjék és megszeressék a zenét, hogy mire eljönnek megnézni az előadást, legyen egy vagy több kedvenc daluk. Épp úgy, mintha egy koncerten lennének.
- A musical korhatáros. Hány éves kor fölött nézhetik meg az érdeklődők?
- Nem voltunk túl szigorúak, de nem szeretnénk a zsenge szüzeket megbotránkoztatni, ezért azoknak ajánljuk a Casanovát, akik már elmúltak 16 évesek. Tartogatunk jó pár meglepetést, de semmi olyat nem mutatunk a színpadon, ami közerkölcsöt sértene. Igyekszünk művészien tolmácsolni Casanova pikáns és kalandos világát.
- Ha jól tudom, külföldön is szeretnétek bemutatni a produkciót.
- Így igaz. Mikor az egész ötlet megszületett, tisztában voltam vele, hogy Magyarország kis ország, az anyanyelvünket jóval kevesebben beszélik, mint az angolt, ami világnyelv. A Casanova alaptémája, a szerelem és a szex viszont az egész világon létezik, mindenkit ugyanúgy érdekel. A Világpremiert éppen ezért magyarul és angolul is megtartjuk, hiszen sok külföldi nézőt, színházigazgatót, producert is várunk a nemzetközi siker reményében.
- Angol nyelven is magyar szereplőkkel adjátok majd elő a darabot, vagy külön szereposztás lesz, anyanyelvi színészekkel?
- Természetesen magyar szereplők játszanak majd angol nyelven is, bár természetesen Christina Aguilerát szívesen látnám a próbákon. De ez az alkotás többek között arról is szól, hogy a magyarok milyen jó csajok és pasik, milyen jól táncolnak és énekelnek, és sorolhatnám. Szeretném, ha a produkció Magyarország jó hírét vinné a világban. A fordításért és a tökéletes kiejtésért Todd Williams Magyarországon élő, Los Angelesben született műfordító neve biztat reményekkel.
- Megtudhatjuk a Világpremier pontos időpontját és helyszínét?
A legideálisabb helyszínnek, ahol egy olyan nagyszabású show-t lehet rendezni, amiről mindig is álmodtunk, a Budapest Sportarénát találtuk. Várunk mindenkit a Világpremierre 2007 június 1-én és 2-án.
- Nem túlságosan nagy az a tér?
- Csak a felét fogjuk kihasználni a létesítménynek, kolosszeum szerűen, hogy mindenhonnan jól lehessen látni. Körülbelül 5 - 6000 ember élvezheti majd egyszerre az eddig sohasem tapasztalt Night Musical atmoszférát.
- Összesen, tánckarral és statisztériával együtt hányan szerepelnek majd?
- Azt hiszem pontosan nyolcvanegyen. Persze lesz egy olyan pillanat, amikor még ennél is többen leszünk egyszerre színpadon, mégpedig, amikor a premieren az alkotók és a közreműködők is a kiállnak a közönség elé. Ott mindenkinek meg kell hajolnia aznap este.
- A bemutatóig milyen feladatok várnak még rátok?
- Készül a Kisördög angol, és a Fény és egy Árnyék klip magyar, angol verziója. Februárig zajlanak az előkészületek. Ezt követi 4 hónap próba. Rengeteg tennivalónk van még, sokszor kevésnek tűnik a napi 24 óra. Szerencsére a Kisördög nem alszik!
XXX
[2006.10.02.]